5)あなた の うち は どこ に ありますか。
X あなた の うち は どこ に ありますか。
rumah anda ada dimana?
O サレンバ どおり に あります。
ada di jalan salemba.
X どの ヘん ですか。
ada di sekitar mana?
O スネン の ちかく です。
ada di dekat senen.
X あなた の うち に でんわ が ありますか。
apakah di rumah anda ada telepon?
O はい、 あります。
ya , ada.
X でんわ ばんごう は (なん ばん ですか)。
nomor telpon nya berapa?(nomernya berapa?)
O ろく。。。に。。。さん。。。れい。。。ご。。。いち です。
6-----2----3-----0-----5-----1--.
X あなた の うち の ちかく に なに が ありますか。
di dekat rumah kamu ada apa ?
O だいがく が あります。
ada universitas.
X びょういん も ありますか。
apakah ada rumah sakit juga?
O いいえ、 (びょういん は) ありません。
tidak, (rumah sakit) tidak ada.
***********************
Rabu, 06 Januari 2010
latihan percakapan& pelafalan hiragana&katakana bab 4
4) この びょういん は おおきい です。
A)この びょういん は おおきい ですね。
rumah sakit ini besar ya.
B)そう ですね.この おおきい びょういん は たいへん いい です。
iya ya. rumah sakit yang besar ini hebat ya.
A)さかもと せんせい は この びょういん の おいしゃさん ですか。
apakah dokter sakamoto adalah dokter di rumah sakit ini?
B)はい、 さとう せんせい も この びょういん の おいしゃさん です。
ya benar,dokter sato~ juga dokter di rumah sakit ini.
A)そう ですか。 さとう せんせい は たいへん しんせつ ですね。
oh gitu ya, dokter Sato~ sangat ramah ya.
B) そう ですね。
ya benar.
A)この びょういん は おおきい ですね。
rumah sakit ini besar ya.
B)そう ですね.この おおきい びょういん は たいへん いい です。
iya ya. rumah sakit yang besar ini hebat ya.
A)さかもと せんせい は この びょういん の おいしゃさん ですか。
apakah dokter sakamoto adalah dokter di rumah sakit ini?
B)はい、 さとう せんせい も この びょういん の おいしゃさん です。
ya benar,dokter sato~ juga dokter di rumah sakit ini.
A)そう ですか。 さとう せんせい は たいへん しんせつ ですね。
oh gitu ya, dokter Sato~ sangat ramah ya.
B) そう ですね。
ya benar.
latihan percakapan& pelafalan hiragana&katakana bab 3
3)これは なん ですか
#これは なん ですか。
ini adalah apa?
=(これは) じしょ です。
ini adalah kamus.
# なん の じしょ ですか。
kamus apa?
= にほんご えいご の じしょ です。
kamus jepang-inggris.
# あなた は にほんご の がくせい ですか。
apakah anda siswa bahasa jepang?
= いいえ、 ちがいます。 (わたし は) えいご の がくせい です。
tidak,bukan. (saya) siswa bahasa inggris.
# あなた の えいご の せんせい は どなた ですか。
guru bahasa inggris anda siapa?
= アリ せんせい です。
Pak Guru Ari.
# アリ せんせい は インドネシア の かた ですか。
apakah Pak guru Ari adalah orang Indonesia?
= はい、そうです。
ya.benar.
# この かばん と めがね は あなた の ですか。
apakah tas dan kacamata ini punyamu?
= はい 、 わたし の です。
ya,saya punya.
# その ざっし と しんぶん も あなた の ですか。
apakah majalah dan koran itu juga milik kamu?
= いいえ、 わたし の では ありません。
tidak,bukan milik saya.
# どなた の ですか。
milik siapa ya?
= わかりません
tidak tahu.
******************************
#これは なん ですか。
ini adalah apa?
=(これは) じしょ です。
ini adalah kamus.
# なん の じしょ ですか。
kamus apa?
= にほんご えいご の じしょ です。
kamus jepang-inggris.
# あなた は にほんご の がくせい ですか。
apakah anda siswa bahasa jepang?
= いいえ、 ちがいます。 (わたし は) えいご の がくせい です。
tidak,bukan. (saya) siswa bahasa inggris.
# あなた の えいご の せんせい は どなた ですか。
guru bahasa inggris anda siapa?
= アリ せんせい です。
Pak Guru Ari.
# アリ せんせい は インドネシア の かた ですか。
apakah Pak guru Ari adalah orang Indonesia?
= はい、そうです。
ya.benar.
# この かばん と めがね は あなた の ですか。
apakah tas dan kacamata ini punyamu?
= はい 、 わたし の です。
ya,saya punya.
# その ざっし と しんぶん も あなた の ですか。
apakah majalah dan koran itu juga milik kamu?
= いいえ、 わたし の では ありません。
tidak,bukan milik saya.
# どなた の ですか。
milik siapa ya?
= わかりません
tidak tahu.
******************************
Langganan:
Postingan (Atom)